分類: 雅文共賞
Hits:1078
回應:0
推薦:0
引言:ann
2007/03/01 07:48
轉貼
《從哈佛到南加大》問世間,情為何物? 永芸
這是我第一次在西來寺過年。大年初一,我在客堂,幫忙解「法語」(佛教不抽籤,但以大佛法語方便一般信眾,問難解惑)。來者信賴法師,虔誠告解。我以旁觀者,謹慎給予建議,但絕不給「答案」。一位女子,說到她的情人節,淚流滿面。聽完她的故事,我問她:「和他在一起,你快樂嗎?」她說:「不快樂!」我可以體念她的情苦,很堅定的告訴她:「算了,放掉吧!這個男孩不值得妳對他這樣,你會遇見更好的。」她破涕展顏,再三感謝離去。
西方Valentine's Day,被我們翻譯成「情人節」,這是發生在三世紀,當時羅馬帝國的皇帝出於戰爭的考量,廢棄所有的婚姻承諾,使男人可以無牽掛的上戰場。一位名叫Valentine 的神父沒遵照這個旨意,繼續為相愛的年輕人在教堂舉行婚禮。被告發後,在監獄時,他愛上了來監獄探望他,獄長失明的女兒,並奇蹟的治好了她的眼睛。這個神父在西元二七悾年的二月十四日被絞刑,臨刑前,他給女孩一封信,署名「from your Valentine」(這個表達沿用至今),一直到十四世紀後,人們才開始紀念這個日子。
在西方,這一天不限於情人,父母、親朋、師長等,都可以寄卡片或送禮物。
中國的情人節「七夕」,大家都知道是牛郎織女,一年一次的相聚,當時傳錯話的喜鵲,搭成鵲橋,讓他們相會。一個晚上要訴說一年不見的相思悲情,就成為我們人間的綿綿細雨。
「問世間,情為何物?直教生死相許。」這是天下有情人最愛用的誓言,但又有幾人知道它的真意?
金元著名的文學家元好問,在他十六歲赴試途中,於一驛館暫宿,清晨散步到一蓮花池,令人稱奇的是這些蓮花都並蒂而開。他隱約聽到採連女的歌聲,想上蓮舟,便高聲喚道:「可有人願渡我?」採蓮女驚見一書生立於岸邊,哄笑散去,隱沒在蓮藕深處。
元好問愣在寂靜中,卻見一小舟緩緩行來,船頭老者叫道:「老漢來渡你。」
「這裡的蓮女,似特別怕生?」元好問坐定探詢。
老漢嘆口氣,傷感的說:「這塘裡出了件奇事,溺死了一對年輕男女,所以,女兒家的,不得不避諱些。」
元好問陷入沉思中,下船後,將一紙留給老漢,慎重的說:「這首詞,您老記熟了,請採蓮女代唱,聊表我對這一雙癡情人的敬意,也不負這滿池並蒂蓮花。」
「公子請放心,你這首詞名〈摸魚兒〉,又叫〈邁陂塘〉,老漢字字在心,且唱一遍給你聽。」在老漢風霜的臉上,忽然湧現一股柔情:
「問蓮根、有絲多少?
蓮心知為誰苦?
雙花脈脈嬌相向,
只是舊家兒女。
天已許,甚不教、
白頭生死鴛鴦浦?
夕陽無語,算謝客煙中,
湘妃江上,未是斷腸處。
香奩夢,好在靈芝瑞露。
中間俯仰今古。
海枯石爛情緣在,
幽恨不埋黃土。
相思樹,流年度,
無端又被西風誤。
蘭舟少住,怕載酒重來,
紅衣半落,狼藉臥風雨。」
元好問大驚,拱手作揖:「失敬了!在下元裕之,敢問老漢大名?」
「不用了!我不過是心隨故國身似水的人罷了。失敬的人應該是我。我見過多少人感嘆這對殉情人,卻沒有一人像你這麼情深意摯。這一雙兒女相眠地下,得聞此詞,也該瞑目啦!」說罷,老漢的船漸行漸遠,留下元好問走入一片迷夢中。
生於亂世的詩人,感時哀情憐物,非矯情造作,乃出於一片赤子真心。在路上,他又遇到一捕雁人,手上捧著垂死的雁說:「這是我今早捕獲的雁,已殺了。另外一隻逃脫羅網的雁,悲鳴不肯離去,竟然撞地自殺而死。」
元好問想到不只是殉情的男女,雁亦有情!懷著對世間有情的敬意,他傷痛的買下兩隻死雁,合葬在汾水岸邊,並堆石以為誌,號「雁丘」,而賦詩:
「問世間,情為何物?
直教生死相許。
天南地北雙飛客,
老翅幾回寒暑?
歡樂趣、離別苦,
就中更有痴兒女。
君應有語,渺萬里層雲。
千山暮雪,隻影為誰去?
橫汾路,寂寞當年簫鼓,
荒煙依舊平楚。
招魂楚些何嗟及,
山鬼自啼風雨。
天也妒,未與信,
鶯兒燕子俱黃土。
千秋萬古,為留待騷人。
狂歌痛飲,來訪雁丘處。」
這世間情愛悲劇,從古至今,東西皆同,輪迴上演。從堯舜時娥皇、女英兩姐妹投水自盡,化為水神湘妃。戰國時宋康王搶奪韓憑妻,兩人自殺殉情,死時只求合葬一起,憤怒的宋康王卻讓兩人墓遙遙相望,沒想到兩墓各生出一樹,根葉緊緊相連,有雌雄鴛鴦棲息樹上,交頸悲鳴不已,時人憐此「苦命鴛鴦」,稱此樹為「相思樹」。漢代的樂府民歌《孔雀東南飛》,通過焦仲卿、劉蘭芝這對恩愛夫妻活活被拆散的悲劇,控訴了封建禮教束縛、門第觀念的罪惡。
南宋詩人陸游與表妹唐婉原也是夫唱婦隨、情深意重,然寡母因妒生厭,硬讓一對恩愛夫妻又各自婚嫁。偏偏十年後,陸游在沈園遇見與夫同遊的唐婉,徵得夫同意,唐婉以酒餚相待敘舊。詩人感傷難耐題下《釵頭鳳》:
「紅酥手,黃騰酒,
滿城春色宮牆柳。
東風惡,歡情薄,
一懷愁緒,幾年離索。
錯!錯!錯!
春如舊,人空瘦,
淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閑池閣,
山盟雖在,錦書難託。
莫!莫!莫!」
唐婉見後,也和了一詞:
「世情惡,人情薄,
雨送黃昏花易落。
曉風乾,淚痕殘。
欲箋心事,獨倚斜欄。
難!難!難!
人成個,今非昨,
病魂常似秋千索。
角聲寒,夜闌珊。
怕人詢問,咽淚裝歡。
瞞!瞞!瞞!」
沒多久,唐婉就抑鬱而終。長壽的陸游,四十年後,重遊舊地,不禁唏噓,再寫了《沈園》二首詩。
唉!我觀這些陰錯陽差、不能圓滿的情愛,都要悲慟、扼脕,何況當事者喔!眾生真是情不重不生娑婆啊!覺有情?如何覺有情?
青春年少讀詩,不求慎解,不懂典故,不察詩人細膩;只喜吟詠淒美哀豔傷情,未體世間「愛別離、求不得」,那種椎心之痛。當我們輕易告訴痛中人:「放下!算了吧!」我們真的有為對方紓解困境嗎?
我想,以後我會靜靜聆聽傾訴者真正的心音,輕輕拍拍她的肩:「我知道你的苦,放下不容易,一念超脫更艱難;但就像修行,需要時間煎熬、磨練!忍著點,堅持住,相信覺者佛陀留給我們的法藥,離苦得樂,還是一念:一念迷是苦、是凡夫,一念悟就是樂、就是佛。」
解結還需繫結人,師父、善友,都是渡河的筏,渡你到彼岸,上岸都得捨!祈願天下有情人,千萬不要「生死相許」,希望大家同登佛法慈航,一路相伴「輕舟已過萬重山」。
《從哈佛到南加大》問世間,情為何物? 永芸
這是我第一次在西來寺過年。大年初一,我在客堂,幫忙解「法語」(佛教不抽籤,但以大佛法語方便一般信眾,問難解惑)。來者信賴法師,虔誠告解。我以旁觀者,謹慎給予建議,但絕不給「答案」。一位女子,說到她的情人節,淚流滿面。聽完她的故事,我問她:「和他在一起,你快樂嗎?」她說:「不快樂!」我可以體念她的情苦,很堅定的告訴她:「算了,放掉吧!這個男孩不值得妳對他這樣,你會遇見更好的。」她破涕展顏,再三感謝離去。
西方Valentine's Day,被我們翻譯成「情人節」,這是發生在三世紀,當時羅馬帝國的皇帝出於戰爭的考量,廢棄所有的婚姻承諾,使男人可以無牽掛的上戰場。一位名叫Valentine 的神父沒遵照這個旨意,繼續為相愛的年輕人在教堂舉行婚禮。被告發後,在監獄時,他愛上了來監獄探望他,獄長失明的女兒,並奇蹟的治好了她的眼睛。這個神父在西元二七悾年的二月十四日被絞刑,臨刑前,他給女孩一封信,署名「from your Valentine」(這個表達沿用至今),一直到十四世紀後,人們才開始紀念這個日子。
在西方,這一天不限於情人,父母、親朋、師長等,都可以寄卡片或送禮物。
中國的情人節「七夕」,大家都知道是牛郎織女,一年一次的相聚,當時傳錯話的喜鵲,搭成鵲橋,讓他們相會。一個晚上要訴說一年不見的相思悲情,就成為我們人間的綿綿細雨。
「問世間,情為何物?直教生死相許。」這是天下有情人最愛用的誓言,但又有幾人知道它的真意?
金元著名的文學家元好問,在他十六歲赴試途中,於一驛館暫宿,清晨散步到一蓮花池,令人稱奇的是這些蓮花都並蒂而開。他隱約聽到採連女的歌聲,想上蓮舟,便高聲喚道:「可有人願渡我?」採蓮女驚見一書生立於岸邊,哄笑散去,隱沒在蓮藕深處。
元好問愣在寂靜中,卻見一小舟緩緩行來,船頭老者叫道:「老漢來渡你。」
「這裡的蓮女,似特別怕生?」元好問坐定探詢。
老漢嘆口氣,傷感的說:「這塘裡出了件奇事,溺死了一對年輕男女,所以,女兒家的,不得不避諱些。」
元好問陷入沉思中,下船後,將一紙留給老漢,慎重的說:「這首詞,您老記熟了,請採蓮女代唱,聊表我對這一雙癡情人的敬意,也不負這滿池並蒂蓮花。」
「公子請放心,你這首詞名〈摸魚兒〉,又叫〈邁陂塘〉,老漢字字在心,且唱一遍給你聽。」在老漢風霜的臉上,忽然湧現一股柔情:
「問蓮根、有絲多少?
蓮心知為誰苦?
雙花脈脈嬌相向,
只是舊家兒女。
天已許,甚不教、
白頭生死鴛鴦浦?
夕陽無語,算謝客煙中,
湘妃江上,未是斷腸處。
香奩夢,好在靈芝瑞露。
中間俯仰今古。
海枯石爛情緣在,
幽恨不埋黃土。
相思樹,流年度,
無端又被西風誤。
蘭舟少住,怕載酒重來,
紅衣半落,狼藉臥風雨。」
元好問大驚,拱手作揖:「失敬了!在下元裕之,敢問老漢大名?」
「不用了!我不過是心隨故國身似水的人罷了。失敬的人應該是我。我見過多少人感嘆這對殉情人,卻沒有一人像你這麼情深意摯。這一雙兒女相眠地下,得聞此詞,也該瞑目啦!」說罷,老漢的船漸行漸遠,留下元好問走入一片迷夢中。
生於亂世的詩人,感時哀情憐物,非矯情造作,乃出於一片赤子真心。在路上,他又遇到一捕雁人,手上捧著垂死的雁說:「這是我今早捕獲的雁,已殺了。另外一隻逃脫羅網的雁,悲鳴不肯離去,竟然撞地自殺而死。」
元好問想到不只是殉情的男女,雁亦有情!懷著對世間有情的敬意,他傷痛的買下兩隻死雁,合葬在汾水岸邊,並堆石以為誌,號「雁丘」,而賦詩:
「問世間,情為何物?
直教生死相許。
天南地北雙飛客,
老翅幾回寒暑?
歡樂趣、離別苦,
就中更有痴兒女。
君應有語,渺萬里層雲。
千山暮雪,隻影為誰去?
橫汾路,寂寞當年簫鼓,
荒煙依舊平楚。
招魂楚些何嗟及,
山鬼自啼風雨。
天也妒,未與信,
鶯兒燕子俱黃土。
千秋萬古,為留待騷人。
狂歌痛飲,來訪雁丘處。」
這世間情愛悲劇,從古至今,東西皆同,輪迴上演。從堯舜時娥皇、女英兩姐妹投水自盡,化為水神湘妃。戰國時宋康王搶奪韓憑妻,兩人自殺殉情,死時只求合葬一起,憤怒的宋康王卻讓兩人墓遙遙相望,沒想到兩墓各生出一樹,根葉緊緊相連,有雌雄鴛鴦棲息樹上,交頸悲鳴不已,時人憐此「苦命鴛鴦」,稱此樹為「相思樹」。漢代的樂府民歌《孔雀東南飛》,通過焦仲卿、劉蘭芝這對恩愛夫妻活活被拆散的悲劇,控訴了封建禮教束縛、門第觀念的罪惡。
南宋詩人陸游與表妹唐婉原也是夫唱婦隨、情深意重,然寡母因妒生厭,硬讓一對恩愛夫妻又各自婚嫁。偏偏十年後,陸游在沈園遇見與夫同遊的唐婉,徵得夫同意,唐婉以酒餚相待敘舊。詩人感傷難耐題下《釵頭鳳》:
「紅酥手,黃騰酒,
滿城春色宮牆柳。
東風惡,歡情薄,
一懷愁緒,幾年離索。
錯!錯!錯!
春如舊,人空瘦,
淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閑池閣,
山盟雖在,錦書難託。
莫!莫!莫!」
唐婉見後,也和了一詞:
「世情惡,人情薄,
雨送黃昏花易落。
曉風乾,淚痕殘。
欲箋心事,獨倚斜欄。
難!難!難!
人成個,今非昨,
病魂常似秋千索。
角聲寒,夜闌珊。
怕人詢問,咽淚裝歡。
瞞!瞞!瞞!」
沒多久,唐婉就抑鬱而終。長壽的陸游,四十年後,重遊舊地,不禁唏噓,再寫了《沈園》二首詩。
唉!我觀這些陰錯陽差、不能圓滿的情愛,都要悲慟、扼脕,何況當事者喔!眾生真是情不重不生娑婆啊!覺有情?如何覺有情?
青春年少讀詩,不求慎解,不懂典故,不察詩人細膩;只喜吟詠淒美哀豔傷情,未體世間「愛別離、求不得」,那種椎心之痛。當我們輕易告訴痛中人:「放下!算了吧!」我們真的有為對方紓解困境嗎?
我想,以後我會靜靜聆聽傾訴者真正的心音,輕輕拍拍她的肩:「我知道你的苦,放下不容易,一念超脫更艱難;但就像修行,需要時間煎熬、磨練!忍著點,堅持住,相信覺者佛陀留給我們的法藥,離苦得樂,還是一念:一念迷是苦、是凡夫,一念悟就是樂、就是佛。」
解結還需繫結人,師父、善友,都是渡河的筏,渡你到彼岸,上岸都得捨!祈願天下有情人,千萬不要「生死相許」,希望大家同登佛法慈航,一路相伴「輕舟已過萬重山」。
[ 回應本篇文章 ]
[ 回應本篇文章 ]